رونمایی از نخستین ترجمه چینی قرآن کریم

به گزارش ایکا، حجتالاسلام والمسلمین محمدنقدی، رئیس مؤسسه فرهنگی ترجمان وحی با اعلام این خبر گفت: همزمان با دهه فجر نخستین ترجمه چینی قرآن کریم که به همت مؤسسه فرهنگی ترجمان وحی وابسته به سازمان اوقاف و امور خیریه به چاپ رسیده است، رونمایی میشود.
وی افزود: کار این ترجمه از 10 سال پیش توسط مؤسسه فرهنگی ترجمان وحی شروع شد و در سال 89 در چین به چاپ نهایی رسید. رئیس مؤسسه فرهنگی ترجمان وحی با بیان اینکه این قرآن ارزنده 16 بهمن ماه رونمایی میشود، گفت: نخستین ترجمه قرآن چینی همزمان با آغاز دهه فجر و هفته وحدت روز یکشنبه 16 بهمن سال جاری با حضور مترجم این قرآن «سلیمان بای جی سو » از چین در ساختمان مرکزی سازمان اوقاف و امور خیریه رونمایی میشود.
حجتالاسلام نقدی با بیان اینکه نخستین ترجمه قرآن چینی توسط یک شیعه انجام شده است، اظهار داشت: ترجمه چینی قرآن کریم توسط «سلیمان بای جی سو » کارشناس معارف و علوم اسلامی از دانشگاه رضوی مشهد و کارشناس ادبیات فارسی از دانشگاه تهران صورت گرفته است همچنین این مترجم 15 سال در ایران سکونت داشته است.
رئیس مؤسسه فرهنگی ترجمان وحی در پایان از رونمایی ترجمه اردوی قرآن کریم توسط این مؤسسه در آینده نزدیک خبر داد.
منبع : خبرگزاری فارس
آخرین اخبار
ایجاد 1700 موسسه قرآنی مردمی در کشورآیا تقلید در قرائت قرآن برای قاریان زیبنده است؟جشنواره قرآنی دانشگاههای علوم پزشکی برگزار میشودشیوه اشارهای غیر اصولی و حفظ کوتاه مدت قرآن آسیبزاستمسابقه ایدههای قرآنی برگزار میشود
ان الله مع الصابرین...